Monday, October 17, 2016

わたしのスケジュール

まいにちわたしはとてもいそがし。たとえばせんしゅうのきんにょびはごぜんはちじにおきました。それからじゅうじわたしはともだちとわたしはともだちとしょくどうでりょうりおしました。それからじゅうにじににほんごのクラスえいきました。あとでにじからごじまでべんきょうしました。それからせんしゅうのきんにょうびのばんパーチーえいきました。ごぜんさんじにうちえかえりました。



 きんにょうびにわたしのしゅくだいです。
きんようびにわたしわともだちとパーチーです。

Tuesday, October 4, 2016

Why I Chose To Study Japanese

I chose to learn Japanese because I intend to study history and politics in East Asia with a particular concentration in Japan. Until now I have been studying Japan from the Tokugawa period to the Meiji Restoration, and I am currently looking at the Occupation years in the aftermath of Japan's defeat in World War 2. I believe that to really immerse oneself in the study of a particular country, one must learn it's language. By understanding the nuances in Japanese language I hope to gain better insight into Japan's culture and idiosyncrasies that make it unique.

This desire to learn the language only came about recently. I am half Japanese, and when I was seven years old I lived in Tokyo for one year. However, I never felt connected to either sides of my heritage due to moving around South East Asia often and growing up in international schools. My interest in Japan started two years ago, when I would go back every spring to visit my grandparents in Tokyo. Now I am still in the midst of discovering both Japan as a historical, cultural and political country; and on a more personal note, my own identity through my heritage.

I am most excited to ultimately learn how to speak fluent Japanese. I think I'll consider myself as successful when the time comes where I won't have to translate whatever I want to say from English to Japanese in my head. I know that that won't happen for a long time!

Haijimeni

はじめまして。
わたしわカミエラです。
フィリピじんとニホンじんです。バーナードだいがくのにせんいです。じゅうきゅうさいです。
どうぞよろしくおねがいします。